Physical Address

304 North Cardinal St.
Dorchester Center, MA 02124

英文:area around Boat Quay (colloquially known as zhap buay keng)

释义

驳船码头(Boat Quay)的俗称,靠近如今的沙球朥路(Circular Road)一带。

由来

  • 源自福建话或潮州话 chap poet keng
  • 有说法认为驳船码头边早年有 18 间店屋,因此有 “十八间” 的代称。
  • 除了 “十八间“,驳船码头也俗称为 “十三行”、“吊船码头”、“水厝尾”,以及 “十八溪墘”。当中,“十八溪墘” 之称较为常用,而 “溪墘” 在福建话和潮州话中指 “河边”。

例句

北岸是政府行政区,俗称 海关前,有政府大厦等建筑物;南岸则是商业区,俗称 十八溪墘 或 十八间,据说因当年有十八间商行所得名。(《联合早报》,24/8/2015)

其他地区用语

  • 驳船码头的俗称 “十三行” 源自于早期当地只有 13 家商行。
  • 位于驳船码头后方的沙球朥路(Circular Road),俗称 “十八间后”。