Physical Address

304 North Cardinal St.
Dorchester Center, MA 02124

英文:alley (colloquially known as lorong)

释义

泛指巷或车道。

由来

  • 马来语 lorong的音译。
  • 新加坡尚未独立之前,大部分的地名都较“马来化”,而马来语至今仍为新加坡的国语。为了凸显马来语在新加坡的地位与历史意义,现今有些地名仍沿用马来文的音译名称,比如

    lorong一词就很少意译成 “巷”,一般都保留 “罗弄” 的音译。

  • Lorong的两种翻译结构分别为:

    1. 意译为 “巷” 时,华文地名结构是 “专名 + 通名”。例如:武吉甘柏 5 巷(Lorong 5 Bukit Gombak,武吉甘柏为专名)。
    2. 音译为 “罗弄” 时,华文地名结构是依照原马来地名的结构,即 “通名 +专名”。例如:罗弄 110 樟宜(Lorong 110 Changi Road,樟宜为专名)。

例句

从 2007 年开始,罗弄哈鲁士经过 “大改造”,终于在 2011 年摇身一变成为了本地首个人造湿地,种植了一片片的芦苇,由它们帮忙净化土壤里被污染的水源。(《联合报章》, 21/10/2020)